Название: Внешность
обманчива (на сайте moony-prince)
Оригинальное название: Appearances = Deception
Автор: McKay (remembra@remembrall.slashcity.net
)
Ссылка на оригинал: http://remembrall.slashcity.net/fiction/deception.html
Перевод
Взято с сайта: http://milva.fanrus.com/begin.htm
Бета: отсутствует
Категория: slash
Рейтинг: PG-13
Разрешение на перевод: перевод браконьерский,
то бишь,
выполненный без разрешения.
Примечание переводчика: действие происходит
на шестом году учебы Мародеров
Подарок для Lilith20godrich
Дисклеймер: персонажи принадлежат Дж. К.
Роулинг.
(Я – не я, и лошадь не моя).
Статус: закончен
Название: Из
тьмы
Автор: Juxian
Tang (juxiantang@hotmail.com)
Сайт: http://juxian.slashcity.net/russian.html
Оригинальное название: Out of Darkness
Перевод
Рейтинг: PG-13
Жанр: ангст/романс
Примечание автора: сиквел
к Lukewarm
и Mine
Саммари: Снейп и Люпин пытаются справиться
с последствиями того,
что пережил Снейп.
Дисклеймер: персонажи принадлежат Дж. К.
Роулинг.
(Я - не я, и лошадь не моя)
Статус: закончен
Название: Ночной
кошмар
Оригинальное название: Nightmare
Автор: Musigneus
Ссылка на оригинал: http://www.livejournal.com/users/musigneus/835.html
Перевод
Бета: отсутствует
Пейринг: LM/SS/RL, RL/SS
Категория: слэш
Рейтинг: NC-17
Жанр: PWP
Разрешение на перевод: получено
Предупреждение: non-con, double penetration
Примечание переводчика: фик переведен
для Муры в подарок ко дню рождения
Примечание: сиквел к фику
A Short Measure (перевод
- Ira66),
но его можно читать и отдельно
Дисклеймер: все персонажи принадлежат Дж.К.
Роулинг
(Я – не я, и лошадь не моя)
Название: Пей
до дна
Оригинальное название: Bottoms Up
Автор: The Treacle Tart
Ссылка на оригинал: http://www.fanfiction.net/read.php?storyid=1755414
Перевод
Бета: отсутствует
Категория: slash
Рейтинг: R
Жанр: humor/romance
Саммари: Снейп и Люпин просыпаются с большого
бодуна в одной постели.
Разрешение на перевод: получено
Предупреждение: пить надо меньше :-)
Дисклеймер: все персонажи принадлежат Дж.К.
Роулинг
(Я – не я, и лошадь не моя)
Статус: закончен
Название: Попытка
номер...
(на сайте moony-prince)
Оригинальное название: Trying
Автор: Snowballjane (snowballjane@yahoo.co.uk
)
Ссылка на оригинал:
(http://www.livejournal.com/users/snowballjane/
250773.html#cutid1)
Перевод
Бета: Resurrection (book@macbox.ru )
Категория: slash
Рейтинг: PG-13
Жанр: романс
Саммари: у Снейпа посттравматический синдром.
Кто сумеет ему помочь?
Примечание переводчика: подарок для Ольги
Фирсовой, талантливого переводчика и хорошего человека
Дисклеймер: персонажи принадлежат Дж. К.
Роулинг.
(Я – не я, и лошадь не моя)
Статус: закончен
Название: Почти
всё (на сайте moony-prince)
Оригинальное название: Almost Everything
Автор: Ponderosa (pond@ponderosa121.com)
Ссылка на оригинал: http://www.livejournal.com/community/pornish_pixies/
142110.html?#cutid1
Перевод
Бета: Resurrection (book@macbox.ru)
Категория: slash
Рейтинг: NC-17
Жанр: PWP
Саммари: любовь и ненависть - как жар и холод:
при определенной температуре разница не заметна.
Разрешение на перевод: перевод браконьерский,
то бишь, выполненный без разрешения.
Предупреждение: грубый секс
Примечание переводчика: подарок для Мурбеллы.
За что? А просто так
Дисклеймер: персонажи принадлежат Дж. К.
Роулинг.
(Я – не я, и лошадь не моя)
Статус: закончен
Название: Сексуальные
привычки оборотней
(на сайте moony-prince)
Оригинальное название: Mating Habits
Автор: Sorceress
Ссылка на оригинал: http://borgin.thegoblet.net/story.php?storyid=135
Перевод
Взято с сайта: http://milva.fanrus.com/begin.htm
Бета: Resurrection
Разрешение на перевод: перевод браконьерский, то
бишь, выполненный без разрешения
Категория: слеш
Пейринг: RL/SS
Рейтинг: PG-13
Жанр: Romance
Саммари: Что Северус знает об оборотнях?
Примечание переводчика: Фик переведен для
Муры в подарок ко дню рождения.
Дисклеймер: все персонажи принадлежат Дж.К.
Роулинг
(Я – не я, и лошадь не моя)
Название:
Тихо, как во сне (на сайте moony-prince)
Оригинальное название: Muted Like In A Dream
Автор: Envious of the Sinners
Ссылка на оригинал: http://www.livejournal.com/community/snupin100/33693.html
Перевод
Взято с сайта: http://milva.fanrus.com/begin.htm
Разрешение на перевод: перевод браконьерский,
то бишь,
выполненный без разрешения
Категория: слеш
Рейтинг: PG
Задание: Драббл переведен для Sherlock, которая
хотела "драббл или мини Снейп/Люпин. Не стеб, не юмор,
не флафф".
Дисклеймер: все персонажи принадлежат Дж.К.
Роулинг
(Я – не я, и лошадь не моя)
Название: Уроки
наблюдательности
(на сайте moony-prince)
Оригинальное название: Learning to Read the
Signs
Автор: Sorceress (sorceress@aol.com)
Ссылка на оригинал: http://chance.slashcity.net/masterandthewolf/stories/
learningtoreadthesigns.html
Перевод
Взято с сайта: http://milva.fanrus.com/begin.htm
Бета: Resurrection (book@macbox.ru)
Категория: slash
Рейтинг: PG-13
Жанр: ангст/романс
Саммари: после гибели Сириуса Рем исчезает,
и Северус отправляется его искать. Только находит не совсем
то, чего ожидал.
Разрешение на перевод: перевод браконьерский,
то бишь,
выполненный без разрешения.
Дисклеймер: персонажи принадлежат Дж. К.
Роулинг.
(Я – не я, и лошадь не моя)
Статус: закончен
Название: Хауди
Оригинальное название: Howdy
Автор: Juxian
Tang (juxiantang@hotmail.com)
Сайт: http://juxian.slashcity.net/russian.html
Оригинальное название: Howdy
Перевод
Рейтинг: PG-13
Жанр: романс
Примечание автора: challenge
# 83
Саммари: Снейп и Люпин независимо друг от
друга решают усыновить ребенка.
Дисклеймер: персонажи принадлежат Дж. К.
Роулинг.
(Я - не я, и лошадь не моя)
Статус: закончен |